人民文学出版社官网,外国书籍哪个出版社的比较好?

2022-07-03 10:33:13 发布:网友投稿
热度:76

上海译文出版社、南京译林出版社都是出版外国文学名著的老字号出版社了人民文学出版社官网,质量要求高。我读大学时就看上海译文的“二十世纪外国文学丛书”,现在我做外国文学教授13年了,给学生上课还是推荐这个上海译文。而且该社似乎越办越好了,他们的头条做的也好看。

人民文学出版社也不错,比如那套《莎士比亚全集》十几本呢!只不过外国名著少,该社还是中国当代文学作品出的多一些。上海文艺出版社、漓江出版社不知现在咋样了?我做学生时看过的《西方现代派作品选》1、2、3、4册、《洛丽塔》就是他们出的,现在我给研究生和本科生上课还是用的当时的版本,比如《荒原》,我还是用赵萝蕤的译本,虽然如今有七八个译本。又比如卡夫卡的作品,我还是用李文俊或汤永宽译本。

南京译林出版社的巨大贡献是出版了萧乾和文杰若夫妇合作翻译的《尤利西斯》,这可是天书,同时又被视作色情作品。我马上出版的《20世纪西方文学》有一章讲《尤利西斯》,出版社为了安全,把部分原文也译文删除啦。

下一篇:曾挚,赵子龙是不是被“吹”出来的?
上一篇:金瓶儿电影,为什么男同情女厌恶潘金莲?