周星驰的配音是谁(周星驰电影的配音是谁)

2022-07-13 01:55:11 发布:网友投稿
热度:42

谁是周星驰的声音(谁是周星驰电影的声音)

文本/薛定谔的论点

网上流传着一种说法,周星驰在华语地区的知名度完全靠石班瑜的配音,否则其影响力只能局限在粤语地区,但事实真的如此吗?

首先要明确的是,周星驰是1990年在台湾省成名的(当时港片的主要市场还在台湾省),而《赌圣》的配音并不是石班瑜,石班瑜只是当时不知名的配音员。他的声音尖锐不纯,不是一个好的配音演员胚胎。他通常不是坏人或太监,缺乏代表性人物。

直到《赌侠》石班瑜才开始成为周星驰的御用配音,他夸张的语气和周星驰的表演风格出乎意料的匹配。

但是除了周星驰这个角色之外,你几乎找不到石班瑜演过的其他熟悉的角色。就像他自己说的,类似于《赌神》里的仇恨和笑声。如果不提,大部分观众都想不起来他配不配。

周星驰在上世纪90年代中后期在mainland China非常受欢迎。随着盗版视频和光盘的流行,以及许多大学生和知识分子对他的电影的所谓“后现代”解读,他被推上了神坛。

至于石班瑜的配音,内地观众更习惯于“先入为主”的聆听,中间有几部周星驰的电影不是石班瑜出品的,比如《死亡判官》,但如果不刻意提及。估计很多人都分不清谁是对手。

然而,如果周星驰早期的滑稽表演被认为是对石班瑜尖锐而夸张的声音的补充。那么周星驰在后来的电影中的表现应该更深更克制,悲剧命运感更强,所以石班瑜的声音显然不适合。但是在普通话观众先入为主的情况下,换配音无疑是有风险的,所以石班瑜会继续给周星驰配音。

但是很明显,在周星驰后来的电影中,比如喜剧之王、少林足球、功夫、长江七号,石班瑜的声音越来越强。此外,如果我们比较粤语版,我们会发现石班瑜的台词和周星驰自己的台词差距相当明显。周星驰自己的原声更深。男人秀和石班瑜秀过于开放和夸张,他们往往不知道如何“接受”。

同时,很多偏爱粤语原声的香港电影爱好者也不明白,为什么大家看英语的时候都能听原声,看字幕,甚至连日语、韩语、泰语等自己听不懂的小外语也看不懂。当他们遇到自己国家的方言粤语时,就没有那么宽容了。他们必须看国语版,还需要神话国语配音的所谓“加分”。毕竟配音并不能完全还原现场的情绪和状态,更何况是周星驰这样的顶级演员。

所以很多人认为,没有石班瑜,周星驰也不会受影响成为喜剧之王,最多可能会失去一小部分国语观众。不过,考虑到“先入为主”的因素,另一位王室配音员可能不会比石班瑜差。毕竟,人们主要是看周星驰的表演,而不是配音。

另一方面,也正是因为周星驰的配音,石班瑜才能获得如此高的关注度,成为配音界的“顶流”。毕竟没有多少人会关注其他香港明星的御用配音是谁。

换句话说,机会很重要。不可否认,石班瑜是一个优秀的配音员。但是,由于先天的嗓音条件和配音员不受重视的整体环境,没有周星驰,石班瑜可能只是一个默默无闻的配音员。

你觉得这个怎么样?欢迎留言分享!

过去的内容:

说起“十亿影人”,为什么吴亦凡总是被忽视?是对流量明星的偏见吗?

《狼勇士2》和《流浪地球》提名新中国十大电影,引发争议。网友:谁的票房比别人多?

这位42岁的“无与伦比”为这位年长的女演员抱怨,董承仪说了一句话来安慰她为什么侵犯了女权。

下一篇:黄豆酱的功效与作用(黄豆酱的作用食用方法用途)
上一篇:嵊泗旅游攻略(嵊泗旅游攻略三日游)