朝三暮四翻译(朝三暮四文言文的意思)

2022-07-10 23:40:13 发布:网友投稿
热度:70

三对四翻译(文言文的意思)

“斩变”一词出自《庄子·吴起论》,原意是比喻耍花招骗人,后来比喻试图改变主意的人,难以捉摸。

春秋时期,宋国有一个非常喜欢猴子的人。他在家里养了许多猴子。有一年,村里闹饥荒,这个人考虑减少猴子的食物量。然后他对猴子说:“我早上给你三个栗子,晚上给你四个栗子。”猴子听了之后非常生气,上蹿下跳,大呼小叫。那人说:“那我早上给你四个栗子,晚上给你三个栗子。”猴子听了之后非常高兴,乖乖地蹲在地上。

当时春秋时期,国家很多,很多小国的君主今天投靠了这个大国,明天就可以投靠这个国家。这个故事是对当时这些善变君主的讽刺。

下一篇:蝶儿蝶儿满天飞(蝶儿蝶儿满天飞意思)
上一篇:线圈电阻(电动机线圈)