早点休息用日语怎么说?今天辛苦了(晚安早点休息用日语怎么说)

2023-03-05 11:26:59 发布:网友投稿 作者:网友投稿
热度:49

今日はお疲れさまでした。 早く休んでください。

释义:今天辛苦了!早点休息呦!

语法:作“困难的”解时,指要消耗很大的体力去做某事,有时也指精神上的困难。 基本意思是“休息”,即劳作过后的放松过程。 可指睁着眼睛休息,也可指闭着眼睛休息,即睡眼。

例句:

ここまでしましょう。 今日も十分お疲れ様でした。 早く休みなさい。

我们就到这儿吧,今天也够辛苦的了。 早点休息呦!

扩展资料

近义词:今日はお疲れ様でした。 早く休みなさい。

释义:今天辛苦了。 早点休息。

语法:意思是“早,先,提早”,也可作“在初期,在早期”“从前,古时候”解。 基本的な意味は「休息を与える」という意味で、ある人や何かに活动を停止させたり、话しを停止させたりして、その状态を静止させて、体力や精神を回复させたり、「リラックスさせる」「静かにさせる」という意味です。

例句:

さあ、ビリーさん。 今日はお疲れ様でした。 早く休みなさい。

来吧,比利,你今天够辛苦了。 早点休息。

今日はお疲れさまでした。

早く休んでください。 释义:今天辛苦了!早点休息呦!语法:作“困难的”解时,指要消耗很大的体力去做某事,有时也指精神上的困难。

基本意思是“休息”,即劳作过后的放松过程。 可指睁着眼睛休息,也可指闭着眼睛休息,即睡眼。

例句:ここまでしましょう。 今日も十分お疲れ様でした。

早く休みなさい。 我们就到这儿吧,今天也够辛苦的了。

早点休息呦!扩展资料近义词:今日はお疲れ様でした。 早く休みなさい。

释义:今天辛苦了。 早点休息。

语法:意思是“早,先,提早”,也可作“在初期,在早期”“从前,古时候”解。 基本的な意味は「休息を与える」という意味で、ある人や何かに活动を停止させたり、话しを停止させたりして、その状态を静止させて、体力や精神を回复させたり、「リラックスさせる」「静かにさせる」という意味です。

例句:さあ、ビリーさん。 今日はお疲れ様でした。

早く休みなさい。 来吧,比利,你今天够辛苦了。

早点休息。

下一篇:关于宇宙的科普类小知识(小学生太空简短科普小知识)
上一篇:电脑出现了测试模式怎么办?(电脑在测试模式怎么办)