李煜的《相见欢》原文(李煜的《相见欢》原文拼音版)
原文如下:
无言独上西楼,月如钩。 寂寞梧桐深院锁清秋。
剪不断,理还乱,是离愁。 别是一般滋味在心头。
——五代·李煜《相见欢·无言独上西楼》
译文:
默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼。 抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴。 低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中。
那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦。 那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦。
注释:
①锁清秋:深深被秋色所笼罩。 清秋,一作深秋。
②剪,一作翦。
③离愁:指去国之愁。
④别是一般:另有一种意味。 别是,一作别有。
创作背景:
975年(开宝八年),宋朝灭南唐,李煜亡家败国,肉袒出降,被囚禁待罪于汴京。 宋太祖赵匡胤因李煜曾守城相拒,封其为“违命侯”。 李煜在忍屈负辱地过了三年的囚徒生活后,被宋太宗赵炅赐酒毒死。 李煜不是一个好皇帝,却是一位才华横溢的艺术家和词人。 李煜的词以被俘为界,分为前后两期,前期词作多描写宫廷生活与男欢女爱,香艳精致,才情蕴藉;后期词作多倾泻失国之痛和去国之思,沉郁哀婉,感人至深。 《相见欢》便是后期词作中很有代表性的一篇。
诗人介绍:
李煜,五代十国时南唐国君,961年-975年在位,字重光,初名从嘉,号钟隐、莲峰居士。 汉族,彭城(今江苏徐州)人。 南唐元宗李璟第六子,于宋建隆二年(961年)继位,史称李后主。 开宝八年,宋军破南唐都城,李煜降宋,被俘至汴京,封为右千牛卫上将军、违命侯。 后因作感怀故国的名词《虞美人》而被宋太宗毒死。 李煜虽不通政治,但其艺术才华却非凡。 精书法,善绘画,通音律,诗和文均有一定造诣,尤以词的成就最高。 千古杰作《虞美人》、《浪淘沙》、《乌夜啼》等词。 在政治上失败的李煜,却在词坛上留下了不朽的篇章,被称为“千古词帝”。
参考资料
王仲闻.南唐二主词校订 .北京:中华书局,2007
下一篇:二十万内,女生开,买什么车合适?上一篇:回收废纸怎么联系纸厂-废纸是如何回收再利用的