酬乐天扬州初逢席上见赠读音
《酬乐天扬州初逢席上见赠》读音如下:
bā shān chǔ shuǐ qī liáng dì,èr shí sān nián qì zhì shēn 。
巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身。
huái jiù kōng yín wén dí fù,dào xiāng fān sì làn kē rén 。
怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人。
chén zhōu cè pàn qiān fān guò,bìng shù qián tóu wàn mù chūn 。
沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春。
jīn rì tīng jūn gē yī qǔ,zàn píng bēi jiǔ zhǎng jīng shén 。
今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神。
翻译:在巴山楚水这些凄凉的地方,度过了二十三年沦落的光阴。 怀念故友徒然吟诵闻笛小赋,久谪归来感到已非旧时光景。 沉船的旁边正有千艘船驶过,病树的前头却也是万木争春。 今天听了你为我吟诵的诗篇,暂且借这一杯美酒振奋精神。
赏析
诗的首联以伤感低沉的情调,回顾了诗人的贬谪生活。 颔联,借用典故暗示诗人被贬时间之长,表达了世态的变迁以及回归以后人事生疏而怅惘的心情。
颈联是全诗感情升华之处,也是传诵千古的警句。 诗人把自己比作“沉舟”和“病树”,意思是自己虽屡遭贬低,新人辈出,却也令人欣慰,表现出他豁达的胸襟。 尾联顺势点明了酬答的题意,表达了诗人重新投入生活的意愿及坚韧不拔的意志。
下一篇:遣怀白居易翻译与赏析上一篇:寄扬州韩绰判官翻译及赏析是怎么样的?