般若心经的原文和解释(般若心经原文及翻译)

2022-12-24 00:34:53 发布:网友投稿 作者:网友投稿
热度:85

般若心经的全文:

观自在菩萨,行深般若波罗蜜多时,照见五蕴皆空,度一切苦厄。 舍利子,色不异空,空不异色,色即是空,空即是色,受想行识,亦复如是。 舍利子,是诸法空相,不生不灭,不垢不净,不增不减。 是故空中无色,无受想行识,无眼耳鼻舌身意,无色声香味触法,无眼界,乃至无意识界,无无明,亦无无明尽,乃至无老死,亦无老死尽。

无苦集灭道,无智亦无得。 以无所得故。 菩提萨埵,依般若波罗蜜多故,心无挂碍。 无挂碍故,无有恐怖,远离颠倒梦想,究竟涅槃。 三世诸佛,依般若波罗蜜多故,得阿耨多罗三藐三菩提。 故知般若波罗蜜多,是大神咒,是大明咒,是无上咒,是无等等咒,能除一切苦,真实不虚。 故说般若波罗蜜多咒,即说咒曰:揭谛揭谛,波罗揭谛,波罗僧揭谛,菩提萨婆诃。

般若心经的解释:

观自在菩萨,修行深般若法门,当其功行圆满之时,心中如明镜照亮,明白地照见五蕴皆空,身心无我,本然清净。 于是自觉而觉地,度化众生脱离苦海,同登觉悟之岸。 舍利子:色之表象离不开空之本质,而这本质离不开表象,它们不是两件对立的事物。 色本来就是空,而空也就是色身的本来面目。

感受、动机、判断的精神现象与空相同,这与物质现象之色与空的等同是一样的道理。 舍利子:世间一切事物本来的性质,皆同一不二,平常无差别,既没有产生,也没有灭失,即无所谓污染,也便无所谓清净,既不会增长,也不会消减。

所以观自在菩萨以般若智慧观照到的这个五蕴皆空的境界中,没有物质色身,也没有感觉、知觉、意志、判断,没有眼、耳、鼻、舌、身意等感觉思维器官,也没有色、声、香、味、触、法等相应的感觉除去烦恼,没有"六根","六境","六识",没有烦恼,也没有除去烦恼的菩提,乃至没有生老死的十二因缘系列,也没有涅槃没有世间一切皆苦的念头,没有世间苦及其原因的说法,没有苦因可除的希望,没有修行而脱离苦痛的方法。

总之,没有般若智慧,以此求般若便什么也不会得到。 修行般若法门由本来"无所得"的缘故,因而无所不得。 诸菩萨依靠般若智慧到达彼岸,证得内心无牵无挂光明坦荡的境界;由于内心无牵无挂光明坦荡的境界便没有生死恐惧的心理不安,便没有世俗之人颠倒的梦想和痴迷的欲望。

因此而最终达到涅槃。 十方三世的诸佛,也依靠般若智慧而达彼岸,证得无上的脱苦之师,是最高圆满的一切智慧,是无与伦比的总持法门。 它能解救一切苦厄,是真法实相而不是虚假的幻相。 所以,于是宣说般若法门的总持咒,咒说:揭缔,揭缔,波罗揭缔,波罗僧揭缔,菩提萨婆呵。

词汇详解:

观:心之觉,以自心照自心为观,以自明化自愚为观,以自心悟真空为观。

自在:并不是自由自在,或逍遥自在。 是自心理体如如不动,不住於法,不住於相,一无所住,自性本空为自在。 起心即是妄,自性本来清净,也没有来,也没有去,即是自在。

菩萨:菩萨是梵语,译成汉语,「菩」意为觉,「萨」意为性,人能觉悟本性,这个「人」即是菩萨。

五蕴:是色、受、想、行、识的总称,即是蒙在珠宝上的尘垢,理明透彻一尘不染,复本性之圆明,心空无物,一物不迷,万有皆空,即是五蕴皆空。

舍利子:也可比喻为自我之心性,此言心之本质。

扩展资料:

《心经》是一本佛教徒必读,必知的一本经典佛经。 全称《摩诃般若波罗蜜多心经》,梵文paramitahrdayasutra。 略称《般若心经》或《心经》。 全经只有一卷, 260字.属于《大品般若经》中600卷中的一节,是佛经中字数最少的一部经典著作,因其字数最少、含义最深、传奇最多、影响最大,被认为是般若经类的提要。 该经曾有过七种汉译本。 较为有名的是后秦鸠摩罗什所译的《摩诃般若波罗蜜大明咒经》和唐朝玄奘所译的《般若波罗蜜多心经》。

《般若经》共有八部:《放光般若》、《光明般若》、《道行般若》、《胜天般若》、《胜天王般若》、《文殊问般若》、《金刚般若》、《大品般若》、《小品般若》。 本处所用的《般若波罗蜜多心经》则由浅入深地全部概括了《大品般若》的义理精要。 可谓言简而义丰,词寡而旨深。 古来认为读此经可以了解般若经类的基本精神。

参考资料来源:百度百科-般若心经

关于般若波罗蜜多心经原文及译文和般若波罗蜜多心经原文及译文摩诃般若波罗蜜的介绍到此就结束了,不知道你从中找到你需要的信息了吗 ?如果你还想了解更多这方面的信息,记得收藏关注本站。

下一篇:梦见南天门(梦见南天门在天空中现身)
上一篇:待考者梦见天门(待考者梦见下雨)