关于海石榴花的儿子的一千零一夜的故事

2022-11-30 22:51:51 发布:网友投稿 作者:网友投稿
热度:57

  《一千零一夜》主要成就在于它朴素的现实描绘和浪漫的幻想互相交织的表现手法,生动的反映了广大人民群众对于美好生活的憧憬,他们的爱憎感情和淳朴善良的品质。 下面我们一起来看看吧。

  海石榴花的儿子

  海石榴花十月怀胎,终于生下一个男孩,也像满月一般美丽可爱。 国王老年得子,喜出望外,整个国家为此普天同庆,上下同乐地热闹了六天。 到了第七天,海石榴花的母亲、哥哥和叔伯姊妹们听说她生了太子,也前来庆贺。 国王殷勤地接待他们,无限快慰地说道:“你们来得正好,我正想等你们来给孩子取个名字呢。 现在托你们的福,给他取个名字吧。 ”

  他们给太子取名白鲁·巴卜。 国王欣然同意,并把太子抱出来给他们看。 他舅舅萨里哈把他抱在怀里,在宫中踱来踱去,过了一会儿便走出宫殿,飘行在海面上,看不见踪影了。

  国王见太子被他舅父抱进海里去了,不由得伤心落泪。 海石榴花见国王担心的样子,对他说:“你放心吧,不用为你的儿子担忧害怕,我比你更心疼儿子呢。 孩子和他舅父在一起,你用不着担心,他不会淹死在海里的。 因为我哥哥知道分寸,如果对孩子不利,他是不会贸然行事的。 向安拉起誓,他一会儿就会把孩子安全地带回来。 ”

  海石榴花话音刚落,只见海面一阵波涛汹涌,海水一浪一浪翻腾着,萨里哈抱着太子,冉冉返回宫中。 太子乖乖地安睡在他的怀抱进里。 萨里哈望着国王,说道:“对不起,我把太子带到海里去,让他自小见识一下海里世界。 也许你担心他的安危了吧。 ”

  “是啊,我实在担心,以为他被淹死了呢。 ”

  “陆上的国王啊,我们给他点了一种特有的眼药,还让他受了圣苏里曼戒指上的护身符的洗礼,因为我们每逢孩子诞生,都有此惯例。 以后他再到海里去,你就不用怕他会淹死或遇到什么不测了。 告诉你吧,我们在海里生活,跟你们在陆地上是一样的方便安全。 ”

  说完,萨里哈把身边的一个袋子打开,倒出各种名贵的珍珠宝石,包括三百块翡翠,三百颗宝石,每颗有鸵鸟蛋那么大,奇光异彩,比太阳月亮更耀眼夺目。 他对国王说:“陛下,这些珍珠宝贝是我们第一次献给你的礼物。 过去我们不知道海石榴花的下落,现在得知陛下对她恩宠有加,她贵为后妃,因而我们也算是陛下的亲戚了。 我们情同家人,所以,带来这些礼物送给你,略表心意。 若是安拉的意愿,以后每隔几天,我们就预备这样的一份礼物献给你。 在我们海里,珍珠宝贝不计其数,超过陆上的沙石土壤呢。 我们对这些珠宝的贵贱了若指掌,采集起来也很方便。 ”

  国王见了那么多名贵的珍异奇宝,惊讶极了,他说:“以安拉的名义起誓,这些珠宝中的任何一颗,就可以和我的江山媲美等值了。 ”他衷心感谢萨里哈的厚礼,回头对海石榴花说:“承蒙你哥哥送给我这么多陆上罕见的名贵珍宝,我真是当之有愧,但恭敬不如从命。 ”

  海石榴花对她哥哥的慷慨大方很感谢。

  萨里哈说道:“陛下,因为你对我们恩重在先,所以我们向你表示谢意是应当的。 陛下抬举我妹妹,以及请我们来宫中欢度时日的大恩大德,即使让我们服侍你一千年,也不能借以相报。 区区薄礼,比起皇恩浩荡来,可实在不值一提呢。 ”

  国王十分感激萨里哈,再三挽留他们住下。

  萨里哈母子和姊妹们在国王的盛情邀请下,又留在宫中,跟国王、王后一起欢乐地度过了四十天。 到第四十一天,萨里哈来到国王面前,下跪在地上。 国王问道:“萨里哈,你这是做什么?”

  “陛下的盛情款待,在下终身难忘。 只可惜我们离家太久,也很挂念亲戚朋友,不能继续和妹妹一起蒙受恩宠。 恳请陛下允许我们回家去吧。 以安拉的名义起誓,我跟你们难舍难分,不过我们都是在海里出生长大的,实在没有办法习惯陆地上的生活。 ”

  国王听了萨里哈的话,愿意满足他的要求。 他挥泪送别萨里哈母子和他的姊妹们。 分手之时,大家依依不舍,相对垂泪。 萨里哈说道:“陛下,过不久我们还要来拜访你呢。 我们会随时和你保持联系的。 以后每隔几天,我们便来打扰你们一次。 ”

  他们说完,径向海中归去。

  国王从此益发眷顾海石榴花,对她更加宠爱。 海石榴花也贤能无比,相夫教子。 太子的外祖母、舅舅和阿姨们隔不上几天,便出海到宫中来看望他们,和他们住上一、二个月,然后告辞,回到海里。

  国王传位给太子

  白鲁·巴卜太子渐渐长大了,身体越来越健壮。 到了十五岁,已经长成一个标致漂亮,出类拔萃的小伙子。 他精通学术,还擅长武艺,骑射、剑术样样精绝,并学成了公子王孙必精的各种技艺。 因为他形象出众,学艺双绝,不仅名扬天下,而且令天下男女老少,有口皆碑。

  国王十分疼爱太子,有意要将王位传给他。

  一天,他召来满朝文武,跟他们商议王位继承的问题,要他们发誓,同意并维护白鲁·巴卜太子为王位继承人。 文武官员一致同意,拥护国王的决定,并宣誓要辅佐、爱戴继承王位的太子。

  赫鲁曼本来是个开明圣贤的国王。 他平易近人,乐善好施,加上关心人民疾苦,深受百姓的拥护爱戴。 在他和文武官员商议好传位给太子的第二天,白鲁·巴卜便举行登基典礼。 在城中巡游了一圈后,再回到王宫附近。 由国王先下马,表示对太子的尊敬,再由朝中大臣轮流抬着地毡,缓缓进入正殿。 国王和王朝臣这才扶太子下马,登上宝座,然后众官员分两行垂手肃立,静听他的旨令。

  自此,太子正式登基掌权。

  白鲁·巴卜登基掌权以来,立刻开设法庭,为百姓排忧解难,鸣冤血耻。 他执法如山、赏罚分明,为普通老百姓主持了公道,维护了正义,对作奸犯科的贪官污吏给予重罚,以达到杀一儆百的效果。

  一天,他处理朝政一直到中午,才宣布退朝,离开宝座,和父王一起回到后宫。 太后海石榴花见太子头戴王冠,面如满月,立刻起身相迎,祝贺他少年有为,并诚意地替他们父子祈福求寿。

  白鲁·巴卜每日退朝后,跟母亲闲聊一会儿,一直歇息到午后,就告辞离去,率领众臣一道,骑马来到校场操练,直至日落,才尽兴而归。 他每天都骑马到校场操练演习,然后回宫开庭审判,替官宦和平民排忧解难。 他公平持正,终日操劳,日理万机。

  时间如白驹过隙,很快一年过去了。 白鲁·巴卜打点好行装,率领大队人马外出打猎,同时出游各地,视察地方的治理情况。 这样,他全力以赴,尽到了一个国王应尽的职责,并体现出高贵、勇敢、公正的品质。 但不料他出游归来,老国王赫鲁曼不幸身染重病,已经到了无药可治的地步。 老国王的病情日益严重,临死之前,把白鲁·巴卜召唤到床前,谆谆教导他,要好生奉养母亲,关心平民百姓,爱护将士大臣,同时又一次托付群臣们,齐心协力辅佐国王,治理国家大事,并信守拥戴国王的诺言。

  老国王安排好了一切后事,没过几天,便与世长辞了。

  白鲁·巴卜母子及满朝文武都为之悲哀恸哭,替他建筑皇陵,隆重安葬了老国王,再守孝致哀。 萨里哈母子和他的姊妹们也前来吊孝、慰问,他们对太后说:“海石榴花啊,主上虽然溘然而去,但他后继有人,留下了这个少有的强干的孩子。 他是一头猛狮,也是一轮朗月。 有白鲁·巴卜来继承大业,死也瞑目了。 ”

  守满一个月的孝期,大臣们叩见白鲁·巴卜,说道:“先王驾崩,陛下甚感悲凄也是人之常情,不过只有妇人才只知道伤心落泪。 先王既已仙逝,陛下还请节哀,化悲痛为力量吧。 再说有陛下继承大业,先王是放得下心的。 ”

  经过大臣们的一番抚慰,国王暂时压下悲哀,来到澡堂熏香沐浴,重新戴上王冠,穿上镶珠嵌玉的锦绣宫服,被前呼后拥着回到宫中,坐在宝座上,重理国事,替民众排忧解难。

  他又开始公正处理国事民讼。 由于赏善罚恶,博得了人民的爱戴。

  白鲁·巴卜就这样任劳任怨,勤勤恳恳,又埋头苦干了一年。

  在这个期间,他的海王国亲戚经常来看望他们母子,使他们生活舒适,精神也有依靠。 有一天夜里,他舅舅萨里哈来见海石榴花,问候她海石榴花起身相迎,亲热地拥抱哥哥,请他坐在身边,问候道:“哥哥,你身体可好?母亲和姊妹们也都好吧?”

  “我们过得好极了,身体也很健康,不劳挂念。 美中不足的是不能经常和你见面。 ”

  海石榴花盛宴款待哥哥。

  兄妹俩边吃边谈,慢慢谈到白鲁·巴卜的身上。 认为他容貌英俊,知书达礼,勇敢成熟,已经是个大人了。 当时白鲁·巴卜正在一旁,听到他母亲和舅舅把话题转到自己身上,便假装睡熟,暗中却尖着耳朵听他们谈话。 只听他舅舅对他母亲说:“你的儿子已经十七岁了,还没有成亲。 我们怕他发生什么意外,会影响以后王位的继承,所以我想从海里诸国的帝王之女中,物色一个可以和他相配的公主,嫁给他为妻。 ”

  “你说说看,你到底打算把谁嫁给他呀?我多少知道一些情况,也好斟酌。 ”

  于是萨里哈一个接一个,如数家珍般数出那些公主的姓名。 海石榴花听了,摇了摇头说:“这些公主都不配作我的儿媳妇。 我的儿媳妇应该是一个知书达礼、貌美如仙的姑娘,在宗教、家财、门第、身份方面,也要门当户对才行。 ”

  “我已列出了一百多个公主,你却一个也看不上,现在我没有谁可以推荐了。 不过妹妹,你去看看,他到底睡熟了没有?”

  海石榴花走过去,试探了她儿子一下,觉得他睡熟了,说道:“他真睡着了。 你到底有什么想说的?怎么关心起他睡觉来了。 ”

  “妹妹,你要知道,我已经有一个合适的人选了。 如果国王还醒着,我怕说出来叫他听见,他会立刻钟情于那位公主的。 到时候如果我们高攀不上,你我和你的儿子及满朝文武,就会为此感到很尴尬,那我们岂不是自讨苦吃?古人常说:爱情本是一点唾涎,扩散起来,却可能变成汪洋大海呢。 ”

  “那个公主到底叫什么名字,是何来路,你说说看。 海里各帝王的女儿以及其他名门闺秀我都认识。 如果那个公主真是合适的人选,我一定不惜千金散尽,也要向她家里求亲。 她是谁?告诉我吧。 你别担心,我儿子睡着了。 ”

  “我怕他还醒着呢。 ”

  “那么,哥哥,你简单扼要地透露一点消息吧。 不必顾虑他的存在。 ”

  “妹妹,以安拉的名义起誓,国王瑟曼德尔的女儿赫兰公主就是你的最好人选。 她有绝世的美貌,长相同白鲁·巴卜不相上下。 她绝顶漂亮,绝顶聪明,绝顶可爱,海里和陆上没有人可以和她媲美。 她有玫瑰色的腮颊,闪光的额头,珍珠般的牙齿,明亮的眼睛,真可谓闭月羞花,沉鱼落雁。 她举目四盼可以羞退羚羊。 她体态优美,使柳树折腰。 因此,凡是见过她的人,都会拜倒在她的石榴裙下。 ”

  “一点不错,哥哥。 以安拉的名义起誓,我记得见过她不少次,幼年时代我还特别喜欢她。 现在事过境迁,疏于来往。 我整整有十八年没见她了。 以安拉的名义起誓,的确只有她才配得上我的儿子呢。 ”

  赫兰公主的传说

  白鲁·巴卜偷听了他母亲和舅父的谈话。 萨里哈谈起国王瑟曼德尔的女儿赫兰公主,那一番动人的描绘被他深深铭刻在心上,于是,他顿生爱慕之心,心中燃起了爱情的火焰,他已深陷在情网之中,可他依然装出熟睡的样子。

  萨里哈看了海石榴花一眼,说道:“以安拉的名义起誓,妹妹,瑟曼德尔在众海王中虽然最懦弱无能,但却具有无上的权力,超过任何国王。 现在让我们先去向赫兰公主的父亲求婚,再告诉国王这件事。 如果公主的父亲接受我们的求亲,愿意跟我们联姻结亲,则感谢安拉的成人之美;要是他断然拒绝,不肯把女儿嫁给国王为妻,我们就见机行事,打消念头,重新给国王物色女子好了。 ”

  “你考虑得十分周到,就这样办好了。 ”

  萨里哈兄妹谈到这里,就各自安睡去了,可是白鲁·巴卜心中却燃起了熊熊的爱情之火。 他一心一意爱恋着赫兰公主,但又不好意思向他母亲和舅舅吐露真相,只好强忍着,按捺住心中的爱火。

  第二天清晨,白鲁·巴卜先陪舅舅一同沐浴、畅饮,而后陪母亲和舅舅共用早餐。 吃完饭,洗过手,萨里哈站起来,向白鲁·巴卜母子告辞,说道:“请两位允许我回家去吧。 我已打扰了好些天,母亲还等我回家呢。 ”

  “舅舅,请再住一天吧。 ”白鲁·巴卜执意挽留萨里哈,接着说道:“来吧,舅舅,我们到花园里去走走。 ”于是甥舅两人一起到花园中散步漫游。

  他们走入一处树荫下,坐着乘凉、休息。 国王脑海中老是浮现出赫兰公主窈窕动人的身段和倩影,为此,他突然感到伤心,凄然吟道:

  “爱情之火熊熊燃烧在我胸中,

  这是我日夜难解的相思情结。

  如果有人问起:

  ‘万一你有幸和她相见,

  你会把她视为珍宝吗?

  或者,你希望一杯清新的甜水?’

  我回答:

  ‘我定会把她看作最心爱之人。 ’”

  萨里哈听了白鲁·巴卜炽热的表白,无可奈何地搓着手,叹道:“唉!安拉是唯一的万能的主,穆罕默德是他的使徒。 事已如此,只盼伟大的安拉拯救了。 ”接着他问白鲁·巴卜:“孩子,我跟你母亲关于赫兰公主的的谈话,你都听见了?”

  “是,舅父,我全听见了,而且听了你们的谈话之后,我已疯狂地爱上了她。 我的心如此眷恋她,以至于我已难以控制自己了。 ”

  “陛下,让我们把这事告诉你母亲,求她同意我带你到海里去,向赫兰公主求婚。 要是不先征得你母亲的同意,就擅自带你离去,叫你母子离开,她绝不会原谅我的。 再说你走了,国家群龙无首,乱糟糟的,无人执掌朝政,她一定会不知所措。 这江山可不能让它败在你手里呢。 ”

  “舅舅,如果我去见母亲,跟她商量,她一定会阻止我的,所以我不会去见她,更不会和她商量。 ”他说着,伤心地苦苦哀求道:“舅舅,让我跟你去吧。 不必告诉我母亲。 我们很快就会回来。 ”

  萨里哈面对白鲁·巴卜的哀求,心肠顿时软下来,一时不知如何应付才好,叹息道:“唉!既已如此,只盼安拉援助了!”当时他看出白鲁·巴卜不愿去见母亲,主意已定,心如磐石,只好脱下一个刻着安拉大名的戒指,递给白鲁·巴卜,吩咐道:“你戴着这个戒指,就不会淹死在海里,或遭受海中怪物的袭击了。 ”

  白鲁·巴卜接过戒指,戴在手指上,随舅父离开宫殿,潜入大海。 他们一刻不停地赶路,一直到萨里哈宫中,正看见他外祖母和一些亲戚坐在一起拉家常。 他俩过去吻他们的手。 他外祖母起身相迎,亲热地把白鲁·巴卜搂在怀中,吻他的额头,说道:“孩子,欢迎你来这里。 你母亲自己怎么没有同来?她还好吗?”

  “我母亲很好。 她让我转达对你们的问候。 ”

  接着,萨里哈把他和海石榴花关于瑟曼德尔国王的女儿赫兰公主的谈话,以及白鲁·巴卜耳闻赫兰公主的美名之后而倾心于她的事,详尽地说了一遍,最后说道:“这次外甥随我前来,就是为了向瑟曼德尔国王求亲,预备娶赫兰公主为妻的。 ”

  白鲁·巴卜的外祖母听了儿子的谈话,万分恐慌,勃然大怒道:“儿啊!你怎么这样糊涂,怎么在他在面前也去提说赫兰公主呢!你明知道瑟曼德尔毫无头脑,是个顽固不化、蛮不讲理的家伙。 他把女儿赫兰公主看作是自己的财物,让许多求婚的人都碰了壁,海里的许多公子王孙向他求亲,要娶赫兰公主,全都遭到蛮横的拒绝。 他粗鲁地责骂别人,说什么:‘你们的长相、气派,根本配不上我的女儿。 ’咱们出身高贵,又自尊自重,这样冒失地去向她求亲,如果像别人那样遭到拒绝,那可是自讨没趣了。 ”

  “母亲,我跟海石榴花妹妹谈到赫兰公主,白鲁·巴卜听了,一心一意地爱上了她。 他说:‘我宁愿舍弃整个江山,也非要向她父亲求婚不可。 ’他还下定决心,非赫兰公主不娶,否则就独身。 母亲,这桩事你说该怎么办呢?要知道,外甥除了比赫兰公主漂亮,而且他身为波斯国王之后,现在继承帝王大业,最有资格娶赫兰公主为妻。 我决心带着珍珠宝贝和各种价值连城的名贵礼品,去见瑟曼德尔国王,替外甥向他求亲。 如果他夸耀自己是一国之王,那么白鲁·巴卜也和他平起平坐呀;如果他夸耀赫兰公主美丽,那么白鲁·巴卜比她更漂亮英俊呢;如果他夸耀自己的王国强大,那么白鲁·巴卜的疆域比他的更辽阔,兵力比他的更强大。 为了实现外甥的愿望,我即使冒着生命危险,也要为他穿针引线,在所不辞。 要知道,解铃还需系铃人,是我把他推到爱情的苦恼中去的,我自然就该尽力让他尝到爱情的甜蜜。 关于这桩事情,还望安拉相助于我们。 ”

  “你要去就去吧,不过你要小心地说话,别得罪了那个愚不可及、不明黑白、不辩曲直的家伙,我怕你横遭不测呢。 ”

  “是!母亲。 ”

  萨里哈备好了几皮袋最名贵的珠宝玉石,叫仆人带着,然后,他来到瑟曼德尔国王的宫殿门前,请求接见。 国王答应接见他。 他进宫去,跪在国王面前,吻了地面,毕恭毕敬地为国王祈福求寿。 国王起身相迎,十分周到礼貌地请他坐下后,说道:“承蒙光临,荣幸之极。 好久不见,真是很挂念呀。 今天你来求见,有何贵干?你有什么需求,告诉我吧,我定会满足你的。 ”

  萨里哈站起来,再次跪下去,吻了地面,说道:“国王陛下,愿安拉和狮子般伟大的您成全我的需求。 陛下的美名远扬,世人争相颂诵,况且陛下从善如流,又兼有慷慨、大度、宽容仁慈等美德,令万众仰慕爱戴。 ”说着他打开皮袋,取出珍宝,让国王一一过目,继续说道:“陛下可否体念下情,笑纳这些区区薄礼,使在下感到心安呢?”

  “你为什么送我这些东西?先说清原因,告诉我你的要求。 如果我力所能及,一定尽力去办,决不会让你空手而归。 要是我心有余而力不足,那就没有办法了。 万能之神安拉不让人做超出他们能力的事呀。 ”

  萨里哈站起来,第三次跪下去吻了地面,说道:“国王陛下,您完全能够满足我的愿望。 因为我的要求不但是您力所能及的,而且全由您定夺掌握。 我不是疯子,怎么会要求您做力所不及的事呢?俗话说得好:要知个中实情,须向智者讨教。 说来说去,我到这儿来的强烈愿望,您是可以满足我的。 ”

  “你尽管直说好了。 清清楚楚地告诉我你的愿望和要求。 ”

  “陛下,您要知道,我们希望和陛下联姻结亲,所以特来向您视为掌上明珠的赫兰公主求婚。 ”

  国王听了萨里哈的话,立刻现出鄙薄不已的态度,毫无顾忌地哈哈大笑,几乎笑倒在地上。 突然,他厉言正色,换了一副脸色,说:“萨里哈,我本以为你是个有头脸、言行端正的有为青年,不料你竟口吐狂言,甘冒生命危险,大言不惭地向我的女儿求婚?难道你配娶她吗?可见你的头脑已糊涂到什么样了。 你竟说出这种无稽之谈吗?”

  “安拉保佑您,陛下。 不过我不是为自己来向您求亲的。 当然,如果我为自己向公主求婚,也不会不够格,因为两家本来是门当户对。 先父贵为海里的诸王之一,只是到后来家道衰落,我们才变成您的藩属的。 不过今天我是替白鲁·巴卜国王来向您求婚的。 他父亲赫鲁曼是波斯国王,拥有至高无上的权力。 如果您觉得自己贵为一国之君,那么白鲁·巴卜的疆域比您的更辽阔;如果您认为您的女儿生得美丽无比,那么白鲁·巴卜的相貌比她更漂亮,出身、门第都毫不逊色于她。 他的英勇无敌,当今路人皆知。 您如果接受我的要求,那么国王陛下,您算是促成了一桩好事。 您要是自高自大,目中无人,对我们来说,是不公正的,等于让好事夭折。 您的千金小姐赫兰公主迟早要嫁人,如果您决心替公主找到幸福的婚姻,那么让我的外甥白鲁·巴卜来做您的乘龙快婿,这是再合适不过的了。 ”

  国王听了萨里哈这番话,一下子气昏了头,差一点被气死。 他怒气冲冲地吼叫道:“狗杂种!您你这样的人也胆敢大放厥词,也配向我的女儿求婚?你说你妹妹海石榴花的儿子配做她的丈夫,真是一派胡言,痴心妄想。 你算什么东西?你妹妹?你外甥和他父亲又是些什么家伙?你们加在一起跟我的女儿相比,也连个屁都不如。 你这个狗东西!不自量力,居然如此放肆地来向我求亲!”

  他边骂边呼唤仆从,吩咐道:“仆人们,给我杀死这个贱种!”

  仆从遵命,拔出宝剑,就要杀萨里哈。 他见势头不好,寡不敌众,拔腿就跑。 刚跑出宫门,就见他的叔伯兄弟、亲戚朋友和家丁共一千多人,穿铠带甲,手持宝剑,磨拳擦掌地守候在王宫门外。 他们奉老太太之令,前来援救萨里哈。

  一见萨里哈,他们异口同声地问道:“事情办得怎么样了?”

  于是萨里哈把求婚的经过一五一十地告诉他们。

  他们听了,气不过国王的鲁莽残暴,一怒之下,闯进王宫,只见昏君坐在宝座上还末消气,他的仆从卫队,一个个正悠闲自在,无事可做。 直至他们冲杀到了国王面前,他才惊叫起来,大喊救命,训斥自己的仆从、卫队,道:“该死的东西哟!还不快来保护我,快给我杀死这些狗东西。 ”

  仆从、卫队慌慌张张,以一支乌合之众前来抵抗。 只见宫中干戈相见,战斗激烈。 国王的人终于败下阵来,死的死,伤的伤,逃的逃。

  不一会儿胜负分明,瑟曼德尔国王束手就擒。

  国王的女儿赫兰公主迷迷糊糊醒来,才知道父亲走,他的下人被打伤、打死,吓得不知所措,就逃跑到一个荒岛的大树梢头躲藏起来。

  当时国王的手下东逃西窜,狼狈之极。 白鲁·巴卜看见他们惊惶失措的样子,一打听,才知道他舅父和国王之间大动了一场干戈,并且国王走了。 他心中很不放心,自言自语地叹道:“唉!这全是我闯出来的大祸啊!谁叫我执意向公主求亲呀。 ”于是他畏惧而逃,以防惹火烧身。 就在跌跌撞撞不知所措的时候,竟然鬼使神差,在命运的驱使下,逃到赫兰公主逃亡的那个荒岛上。 他跑到赫兰公主藏身的那颗大树下面,气喘如牛地躺在地上,不停喘息。

  白鲁·巴卜气喘吁吁地躺在地上,眼睛看着树顶。 突然间他目光和赫兰公主相遇了,他呆呆地看着公主。

  她生得是那样的美丽,宛如天边的皓月一般。 他深深地爱上了公主,口中不停地喃喃着:“多么美妙的造化啊。 这样美丽的形象只有安拉才能够创造。 他是万能的主宰,他创造了整个宇宙。 向安拉起誓,如果我没有猜错,那她一定是赫兰公主。 她肯定听了战斗的消息,才逃到这儿来,躲在树顶上。 如果她不是赫兰公主,那她的美貌一定在赫兰公主之上。 ”

  他静下来想了一会,暗自决定:“我一定要捉住她,问清楚她的情况。 只要她真是赫兰公主,我就立刻向她求婚,这才是我的愿望哪。 ”

  他吃力地站起来,对赫兰公主说:“让我沉醉的姑娘啊!你究竟是谁?你怎么上这儿来的?”

  赫兰公主看了白鲁·巴卜一眼,见他生得眉目清秀,面带可人的微笑,非常英俊,就答道:“告诉你吧,真诚的年轻人,我本是瑟曼德尔国王的女儿赫兰公主。 因为萨里哈打败了我父王的部队,抓走了我的父王,我才不得不逃到这儿来。 我因为害怕死在乱军之中,这才怆惶逃命,也不知道我的父王现在怎么样了。 ”

  白鲁·巴卜听了公主的回答,对自己与公主的巧遇非常惊奇,心里想:“原来如此,既然她父亲已被擒,我的愿望看来可以实现了。 ”于是对她说:“公主,请下来吧。 都是为了我的缘故,才惹出这场风波,掀起了战争。 你知道吗?我就是白鲁·巴卜国王。 萨里哈是我的舅父。 是他去你父亲面前,替我求婚的。 为了你,我别乡背井,置国家大事于不顾,现在我们能够在这儿见面,真是天赐的机缘啊。 现在请你下来,我和你立刻到你父亲的王宫里去,让我请求舅父释放你的父亲。 这样我们就可以合法地结为夫妻了。 ”

  赫兰公主听了白鲁·巴卜这一番诚恳的话,心里想:“原来就是为了这个贱骨头才惹出这桩祸事,引起战争,致使父王被俘,牺牲了无数的百姓生命,还害得我无处藏身,不得不逃亡到这荒凉的岛上,受尽了痛苦的折磨。 我要不是设法骗他,他就会不受惩罚,轻易达到他的目的呢。 ”于是她花言巧语地欺骗白鲁·巴卜,说道:“我可爱的人啊,你就是白鲁·巴卜国王吗?海石榴花是你母亲吗?”

  “不错,公主。 ”

  “唉!如果我父王非要找一个比你更英俊潇洒的女婿,那他一定会失败的。 安拉将惩罚了,非亡国不可,甚至可能惨死他乡呢。 对着安拉起誓,我父王眼光短浅,太不聪明。 对他的这种行为,我恳求陛下能够饶恕他。 说实话,你如果真的爱慕我的话,那也比不上我的对你的爱。 你先前对我的那种深沉的爱,现在已经深深地刻在我的心田,而且你对我的爱与我对你的爱相比,不过是十分之一罢了。 ”

  赫兰公主从容地从树上下来,走到白鲁·巴卜面前,热情地拥抱他。 白鲁·巴卜看着温情脉脉的赫兰公主,对她的爱更深了,并且非常信任她,说道:“公主,向着安拉起誓,关于你的艳丽的容貌,我舅父萨里哈对我谈过的,连十分之一也不到呢。 ”

  赫兰公主口中念念有词,然后向白鲁·巴卜脸上吹了一口气,说:“把他变成一只白羽红嘴红脚的飞鸟吧。 ”她话音刚落,白鲁·巴卜一下就变成一只美丽的鸟儿,拍打着翅膀,扑扑地站起来,呆呆地望着赫兰公主。

  赫兰公主看了一眼身边的女仆迈辛娜,说道;“我向安拉起誓,如果不是父王落在他舅父手里,我非杀了他不可。 这个倒霉家伙实在不可饶恕。 这所有的灾难都是由他引起的。 你给我带走他,把他送到那个旱岛上,扔在那儿,渴死他吧。 ”

  女仆迈辛娜遵循公主的命令,把白鲁·巴卜送到旱岛上,扔下他。 刚要离开那里,但她又有些于心不忍,想道:“这么英俊的年轻人,实在不该让他渴死在旱岛上啊。 ”于是她把鸟儿带到一个有着茂密的果树林、并有一条河的大岛上,让他去自生自灭,这才返回到公主面前交差,说道:“我已经遵照您的吩咐,把他扔在旱岛上了。

  萨里哈捉住瑟曼德尔国王,杀死并赶走其余的人,接着就开始寻找赫兰公主,但是找遍了整个王宫,也没找到。 无奈之下,他失望地回到家里,问他母亲:“娘,白鲁·巴卜到哪儿去了?”

  “儿啊,我没看见他,不知道他到哪儿去了。 听说他知道你和瑟曼德尔国王打了起来,一害怕,就逃跑了。 ”

  “娘!”萨里哈愁眉不展地说:“我们把白鲁·巴卜弄丢了,真害怕他会遇到什么祸事呢。 万一他被乱军或赫兰公主抓住,那我们还有什么脸去见妹妹呢?真糟透了。 我可是瞒着妹妹把白鲁·巴卜带到这儿来的呀!”接着他派人到处寻找、打听。 仆人们走遍各地,可是什么消息也打听不到,只好空手回来交差。

  萨里哈听了,忧心如焚,更加忧愁苦闷了。

  白鲁·巴卜被他舅父萨里哈带走后,海石榴花不知儿子的去向,坐卧不安。 她在宫中等了几天,始终不见儿子回来,也没有任何消息。 她开始忍不住了,急忙离开宫殿,回到海里娘家去,打探儿子的消息。

  她母亲一看见她,不禁悲喜交集,一下子把她搂在怀里。 海石榴花热烈地回吻母亲,然后就问儿子的消息。 她母亲回答说:“儿啊,他舅父是带他回来了,可后来他舅父去替他向瑟曼德尔国王求亲,国王不允,双方大打了一场。 幸蒙安拉保佑,你哥哥打胜了,捉住了瑟曼德尔国王。 消息传来,你儿子好像觉得自己惹了祸事,也没有告诉我们就悄悄溜走了。 他走了就一直都没有回来,到现在一点音讯也没有。 ”

  海石榴花问起她哥哥的情况。 她母亲告诉她:“他在瑟曼德尔宫中,占据了宝座,正派人分头寻找你的儿子和赫兰公主呢。 ”

  海石榴花忧心忡忡,非常担心儿子的安全,而且对她的哥哥不征求自己的同意,就把她的儿子带到海里,感到非常不满。 她对母亲说:“娘,我心里牵挂着国家大事哪,因为我上这儿来,宫里没有人知道。 我若是回去迟了,万一出了什么岔子,就会影响王位继承的。 现在我先赶回去,处理政事,静静地等候安拉来安排我儿的事吧。 我认为这样做是必要的。 你们可别忘了我的儿子,不要对他的失踪漠不关心。 万一他有什么好歹,我就只有死了,因为没有他,我对这个世界就毫无留恋了。 只有他活着,我才能感受到世界的美好呢。 ”

  “好的,你放心回去吧。 不必再为这件事牵心,我们会负责办好这件事的。 ”

  海石榴花满腹忧愁,痛哭着辞别母亲,转回宫里,觉得世界实在是太残酷了。

  赫兰公主施了魔法,把白鲁·巴卜变成了鸟儿,他被那善良的女仆送到那个林木葱郁,且有流水的大岛上,于是他饿了就采野果子充饥,渴了就饮河水,就这样过了好多年天,却不知该向什么地方去,加之又不会飞翔,就终日游游荡荡,不知所措。

  一天,一个猎人到岛上来打猎,看见白鲁·巴卜变的这只白羽红嘴红脚的鸟儿很可爱,感到非常高兴,想道:“这只鸟美极了。 像这样可爱的飞鸟,我还从未看见过呢。 ”于是把网一撒,捉住它,带到城中,心里想:“我卖掉它,就可以拿钱去好好生活了。 ”

  “这只鸟你打算卖多少钱?”城里有人问他。

  “你买去做什么用?”

  “买去杀了吃。 ”

  “这样美丽可爱的鸟儿,怎么能够忍心杀了吃它?”猎人想:“我要把它献给国王。 国王会把它养在宫里欣赏。 这样,国王会重赏我呢。 再说我打了一辈子的猎,不论山中走兽,还是海里鱼虾,还从来没见过如此可爱的小东西。 ”

  于是猎人带着鸟儿去到宫中。 国王一见,立刻被那白羽红嘴红脚的美丽小鸟所吸引,叫仆人向猎人收买。 仆人奉命问猎人道:“这只白鸟你卖不卖?”

  “不卖,这是献给国王的礼物。 ”

  仆人捧着白鸟,来到国王面前,把猎人的话禀报国王。

  国王收下礼物,赏猎人十个金币。 猎人收了赏钱,跪下去吻了地面,然后起身退出。 仆人把白鸟关在一个精美的鸟笼中,挂在宫里,供国王玩赏。 国王办完公事,吩咐仆人道:“那只白鸟在哪儿?把它给我带来,让我玩赏吧。 向安拉起誓,那鸟儿简直美丽极了。 ”

  仆人带来白鸟,放在国王面前。

  国王见白鸟对放在笼中的食物一点也不吃,感到奇怪,叹道:“向安拉起誓,我不知它到底想吃什么,若是知道,我一定要弄来喂它。 ”于是吩咐仆人准备饮食。 仆人摆出供国王吃喝的筵席。 白鸟见了席中的肉食、糕点和水果,便从笼中一下飞了出来,吃喝起来。 国王和宾客们都觉得奇怪。 国王对左右说:“吃这种饮食的鸟,我可是从未见过呢。 ”

  国王惊奇之余,命侍从去请王后出来观看。

  侍从奉命去到后宫,对王后说:“陛下请娘娘前去观看一件稀奇事。 陛下刚买来一只可爱的白鸟。 我们给陛下摆筵,那只鸟儿却像人一样,飞到桌上,啄食席中的各种食物。 娘娘,你快去看,那鸟儿美丽极了。 这真是世上少有的奇怪事啊。 ”

  听了侍从的报告,王后急急忙忙离开后宫,来到国王面前。 她心怀好奇,见了白鸟,很认真地看起来。 一看之下,突然捂着面孔,转身就走。 国王忙起身,追了过去,说道:“这里并没有外人呀!你为什么要捂着脸回避呢?”

  “国王陛下,你买来的并不是飞鸟,他是个跟你一样的男人哩。 ”

  “你别胡说了!你怎么这么爱开玩笑呢!它怎么会不是飞禽呢?”

  “不,我没有同陛下说笑,这全都是事实。 这只白鸟是白鲁·巴卜国王的化身,他父亲是波斯国王,名叫赫鲁曼,他母亲叫海石榴花。 ”

  “咦?那他怎么会是这么个模样呢?”

  “他被瑟曼德尔国王的女儿赫兰公主施了魔法。 ”

  王后讲述了这事件的经过。

  听了王后的叙述,国王感到十分吃惊。 原来王后是个擅长魔法的人,所以深知其中奥秘。 国王对她说:“我用我的生命起誓,你发发善心,解除他身上的魔法,不要让他再受苦受难了吧。 那个凶残奸诈的赫兰公主是多么丑恶!简直丧尽天良!愿安拉惩罚她,砍掉她的双手。 ”

  “你让人把白鲁·巴卜拿到贮藏室。 ”

  国王遵循王后的吩咐,让人把鸟儿放到贮藏室。 王后把自己的脸蒙起来,端一碗水,来到贮藏室中喃喃地念了咒语,一面将水洒在他身上,一面说道:“凭着创造宇宙、分配衣食、寿限的安拉的意愿,你摆脱这个模样,恢复原形吧。 ”

  她刚一说完,那只白鸟突然抖了一下,摇身变成了人,回复了原来的模样。 国王面前出现了一个举世无双的美少年。 白鲁·巴卜恢复了人的形象,高兴地说道:“安拉是唯一的主宰,穆罕默德是他的使徒。 赞美安拉,他创造人类,并给人们安排好了一切。 ”接着他吻着国王的手,替他祷告祝福。

  国王亲切地吻他的额,说道:“白鲁·巴卜,把你的遭遇从头到尾地讲给我听吧。 ”

  白鲁·巴卜丝毫不保留地把自己的遭遇全都告诉国王。 国王听了十分惊诧,说道:“白鲁·巴卜,安拉解救了你,解除了你身上的魔法。 现在你打算干些什么呢?”

  “国王陛下,恳求您开恩,给我准备一艘船、一些粮食,派几个仆人送我回家吧。 我在外面漂流了这么久,再不回去,我的领地就保不住了。 恳求陛下好事做到底,满足我的愿望吧。 对您的恩典,我将永远铭记。 ”

  国王看他长相十分漂亮,又善长口才,欣然应允了他,说道:“好!我满足你的愿望。 ”

  白鲁·巴卜告别国王,同仆人们一起乘船回家,一路上平安无事地航行了十天,但是到了第十一天,暴风骤起,船被汹涌的巨浪冲得颠来颠去,水手操纵不住,终于触礁,撞得粉碎。 白鲁·巴卜在灾难中心智灵敏,抓住一块木板紧紧地攀伏着,在风吹浪打中,漂流了三天。 第四天,他被海浪冲到一个海岛边。 他精疲力竭地爬上岸。 只见岛上有一座城市,城墙一律是白色的,很高,房屋坚固别致。 这时,他又累又饿,一见这个城市,顿感一阵安慰。

  白鲁·巴卜挣扎着,打算爬进城去,找个地方歇歇。 可到了城门,许多骡马和毛驴拦住他,一齐向他踢来,不准他进城。 他没办法,只好又回到海边,游到城市后面,然后上岸。 这一回没什么拦他了。 他来到城里,却不见一个人影,心里非常奇怪。

  他漫无目的地走着,自言自语道:“这座城市里没有国王,也没有老百姓,到底是谁在管辖呢?那些不让我进城的骡马毛驴怎么也不见踪影了?这究竟是怎么回事?”转了一阵儿,他碰到一个卖蔬菜水果的老头,便走过去向他打招呼。 老头见他长相漂亮,便问道:“孩子,你是哪里人?为什么到这儿来?”

  白鲁·巴卜把自己的遭遇告诉了老头。

  老头听了,感到惊异,问道:“孩子,你进城时没碰到什么吧?”

  “城中空荡荡的没有一个人影,我正感觉奇怪呢。 ”

  “孩子,快到我铺子里来。 你这是在冒险呀。 ”

  白鲁·巴卜走进铺中坐下。 老头给他拿来一些吃的东西,吩咐道:“孩子,进里面去吃。 赞美安拉,他把你从魔鬼的手中解救了出来。 ”

  白鲁·巴卜感到十分害怕,心神不宁地吃了饭,洗过手,呆呆地望着老头,说道:“老人家,你刚说的到底是怎么一回事?你的话把我给吓坏了。 ”

  “孩子,你不知道啊,这是一座被施了魔法的城市。 城中的女王奸诈成性,她原本是一个魔法师,一个魔鬼。 你看见的那些骡马毛驴,它们本是跟我们一样的人,是健全的外地人。 在这座城市,凡是像是你这样的年轻人进城来,全都被那个异教徒魔法师女王逼去陪她食宿。 玩弄四十天后,她把他们用魔法变成骡、马或毛驴,就跟你在海滨所见的一样。 当初你上岸要进城,它们因为关心、疼爱你,才拦阻你,不想让你像它们那样中女王的魔法。 它们等于对你说:‘千万别进去,免得魔法师看见你。 ’要是被她看见,一定会像对付他们那样对付你呢。 魔法师是靠魔法统治这座城市的。 她叫辽彼女王。 ”

  白鲁·巴卜听了老头的谈话,万分恐惧,像暴风中的竹子,颤抖着,说道:“没想到我刚摆脱魔法带给我的灾难,现在又叫命运把我引到这个危险中来了。 ”他想着自己的遭遇和处境,极为伤心。

  老头仔细看着他,见他十分恐惧,对他说道:“孩子,你到铺子前来坐着,注意看来往行人,也让他们看你。 他们没有被施魔法,你不必害怕。 女王和城中的居民都喜欢我,尊敬我,谁也不怀疑我。 ”

  白鲁·巴卜听从老头的安排,到铺子前坐下。 只见许许多多的人来来往往,摩肩接踵。 人们看见他,都走到老头面前,围着问道:“老人家,他是你的猎物吗?是你最近捕获的吗?”

  “不,他是我的侄子。 因为他父亲死了,我才叫他上这儿来,以免让我放心不下。 ”

  “他真是一个聪明漂亮的小伙子,我们替他担心着呢。 你老人家可得留点神,别叫女王碰见,把他抓走。 ”

  “女王一向喜欢我,保护我,她不会那样做的。 只要她知道孩子是我的侄子,就不会不尊重我,硬把他带走。 ”

  白鲁·巴卜跟老头住在一起生活得很好。 在老头的关心疼爱下,平安度过了几个月。

  一天,他跟往常一样坐在铺中,忽然有一千名穿着各式各样服装的侍卫,系着镶珠宝的腰带,佩着印度宝剑,骑着阿拉伯骏马,来到老头铺前,向他致敬一番,然后便回去了。 接着又来了一千名如月亮般漂亮的女兵,穿着各种绣花镶珠的丝绸衣服,佩着宝剑。 其中有个女官,骑着阿拉伯骏马,金鞍银辔,英姿飒爽。 她们径直来到老头铺前,向他致意敬礼,然后列队回去。 最后辽彼女王在一群卫士的簇拥下,姗姗来到老头铺前。 她一眼就看见坐在铺中的白鲁·巴卜,见他长相十分漂亮可爱,不禁感到惊奇。 她愣了一会,走进铺中,和白鲁·巴卜坐在一起,对老头说:“你从哪儿弄来这么一个漂亮的小伙子?”

  “他是我的侄子,刚到这儿还没多久呢。 ”

  “让我把他带回宫去,陪我谈心吧。 ”

  “你带他去,不会对他施魔法吧?”

  “当然!我不会的。 ”

  “那么请你发誓吧。 ”

  辽彼女王果然对老头发誓,决不伤害他,也不对他施魔法。 接着她吩咐侍从给白鲁·巴卜预备一匹骏马,配上金鞍银辔,赏给老头一千金币,说道:“给你,拿去好好过日子吧。 ”

  然后她和白鲁·巴卜并骑回宫。

  人们见了漂亮英俊的白鲁·巴卜与她同行,都怀着惋惜,窃窃私语道:“向安拉起誓,这么漂亮的一个小伙子,真不该被那个该死的妖魔施以魔法呀。 ”白鲁·巴卜抱着听天由命的念头,虽然听见了旁人的窃窃私语,却始终十分镇静地跟着女王。

  回到王宫门前,文武朝臣列队迎接他们。 女王挥手之下,众官跪下吻了地面,然后依次退了下去。

  白鲁·巴卜随女王和婢仆走进宫中,抬头一看,是一幢极为壮观的宫殿,屋顶和墙壁都是金子做的。 花园中林木繁盛,小湖清澈。 园中有着许多美丽活泼的鸟儿,在清脆悦耳的鸣唱着。 白鲁·巴卜看到如此美景,心中感慨万千,暗自叹道:“赞美仁慈宽厚的安拉,他甚至让崇拜邪恶之神的人也享受高贵。 ”

  在靠花园的窗前,摆有一张铺设十分柔软的象牙床。 女王坐下后,让白鲁·巴卜坐在她身旁,然后传话摆宴。 婢仆们闻声而动,端出镶嵌珠宝玉石的碗盏,里面盛着各种可口的珍馐美味。 他们两人饱餐一顿,洗过手,婢仆们又摆上金、银、水晶盏和葡萄美酒、鲜花,带进十个手持乐器、面如皓月的歌女。 女王斟了一杯,一饮而尽,然后给白鲁·巴卜斟酒。 他们互相斟酒,互相劝饮,一会儿酒到半酣,歌女们才弹唱起来。 白鲁·巴卜醉眼惺忪,仿佛整个宫殿都在舞蹈,不由陶醉在美酒佳人的环绕中,心旷神怡,手舞足蹈,忘了自己是漂泊流浪的异乡人。 他心里想:“这位女王实在温柔可爱,她的江山比我的国土更广袤,她人也比赫兰公主更娇美,我这一生都想跟她生活在一起。 ”

  他和女王一边喝酒,一边听歌女们弹唱。

  天已经黑下来,他们仍不打算停止。 女王命点燃灯火,焚烧香炉,趁着月色欢饮下去。 直至更残漏尽,才命婢仆给白鲁·巴卜铺床,扶他安睡,她自己也顺势和衣倒在象牙床上,很快就进入了甜蜜的梦乡。

  女王的阴谋

  第二天清晨,女王命人送上华丽鲜艳的衣服,服侍白鲁·巴卜穿上,然后她牵着白鲁·巴卜的手,双双来到大殿,摆上酒席,一起吃喝。 饭后,宫女们收拾一番,端上酒肴鲜果,歌女们又来弹唱歌舞助兴。 他俩一边饮酒作乐,一边欣赏歌舞,从日出到夜深,他俩觥筹交错,寻欢作乐。

  这样日复一日,不知不觉过了四十天。 第四十一天,女王向他问道:“白鲁·巴卜,是我这儿好呢?还是你伯父的蔬菜铺好?”

  “安拉作证,陛下,自然是你这儿好。 我伯父是个贩蔬菜的,过的不过是穷汉生活而已。 ”

  女王听了,哈哈大笑,不禁得意洋洋,满心欢喜。

  这天,白鲁·巴卜从梦中惊醒,不身旁不见了女王踪影,便自言自语道:“她上哪儿去了?”

  他十分迷惑不解,焦躁不安地等了一会,仍不见她回来,便暗自忖道:“她到底上哪儿去了?”于是起身在宫中四处寻找,仍不见她在,心里想:“也许她到园中去了吧。 ”于是三步并作两步,奔到园中,见河堤上站着一只白鸟,附近的一棵大树上,栖息着大大小小的、色彩各异的飞鸟。 他伏下来潜过去偷窥。 突然又有一只黑鸟飞到堤上,同白鸟争斗不休。 一会儿白鸟摇身变成人形,他定睛一看,原来它就是女王辽彼。 见了这一幕,他明白了那只黑鸟原来是中了魔法的人,而女王自己则变成白鸟,与他嬉玩。 他不由心生妒忌,也很同情变作黑鸟的人,因此愈想愈气,一言不发冲回宫去。

  过不多久,女王回到宫中,仍像往常一样,与他逗趣,似乎什么事也没发生过一般。 他心中忿恨,只低着头一语不发。 女王马上便察觉到他的心事,知道自己化为白鸟的隐秘已被白鲁·巴卜识破,可是女王仍装着没事似的,不跟他多讲。

  白鲁·巴卜说道:“陛下,我已经四十多天没见伯父的面,很想念他,我打算去铺子里看望他一下。 ”

  “好吧!随你的心意吧。 ”

  白鲁·巴卜骑马来到蔬菜铺前。 老头一见,起身迎接,拥抱着他问道:“你跟那个异教徒过得怎么样?”

  “我很快活,生活得也舒适,只是今天早晨发生了一件事:我醒来时,她不在,我寻找到花园……”他把在河堤上看见的事详细叙述了一遍。

  老头听了,说道:“你要多加提防。 你可知道,那棵树上栖息的那些飞鸟,都是外地来的一些年轻人,个个都中了她的魔法。 至于你看见的那只黑鸟,那本是辽彼女王的一个奴仆。 女王把魔法施在他身上,让它变成黑鸟。 过后,每当想念他时,女王就把自己变成白鸟去和他幽会。 现在你知道了这一秘密,她一定会怀恨在心,定会找机会伤害你。 不过有我在,她心有所忌,便不敢胡作非为的。 你别害怕,我叫阿卜杜拉,是穆斯林。 世上没有比我更精于魔法的人了,但我只是在万不得已的时候,才施用魔法。 过去,我曾多次破了那个妖魔的法术,从她手中解救出许多人的性命。 凭魔力而言,她对我毫无办法,怕得要死。 城里还有其他魔法师,他们都跟女王一样,都是崇拜火神的邪教徒,对我都惧而远之。 今天晚上她肯定会用魔法谋害你。 明天你上这儿来,告诉我她的一举一动,让我教你对付她的办法,好粉碎她的阴谋。 ”

  白鲁·巴卜按老头的安排,又提心吊胆地回到宫中。 女王似乎为他的回来而高兴,立刻起身迎接,拉他坐在自己身边,百般殷勤。 他们一次次欢宴,享用着精致的鲜果美酒,聊天畅饮,直喝到夜深人静。 白鲁·巴卜被她灌得酩酊大醉,头痛欲裂,女王这才对她说:“指火起誓,你肯老老实实回答我一个问题吗?你得保证说实话。 ”

  “我保证,我的陛下。 ”白鲁·巴卜迷迷糊糊地说。

  “你曾经到花园去找过我,并且一定见到过一只白鸟跟一只黑鸟在一起的情形吧。 关于这桩事,我会详细地跟你解释。 那只黑鸟本是我的一个仆人,当初我爱他爱得发狂,可是有一次他触犯了我,我一怒之下施魔法把他变成了黑鸟。 直到今天,我还十分后悔当初太冲动,所以每当想念他时,就把自己变成白鸟,去和他相会。 你肯定因为此事对我产生反感。 以火、光、影、热起誓,我钟情于你,爱你已到了不可分离的地步,甚至认为没有你,宇宙便失去了光彩呢。 ”

  “你已经把我气恼的原因说出来了。 我当时确实为此气恼,好了,我们和好吧。 ”

  女王跟他温存了一番,闲谈了一会儿,便宽衣睡觉。 可是半夜里,她却蹑手蹑脚地爬起来。 白鲁·巴卜从梦中惊醒,又发现她鬼鬼祟祟,于是偷偷爬了起来,悄悄在暗中窥探女王的举动。 只见她从一个红口袋中掏出一撮红色粉末,洒在地上,立时,地上便出现一条水流湍急的河流。 接着她取出一把大麦,撒在土里,引河水灌溉,大麦眼看着发芽、开花,结出麦穗。 她采集麦穗,磨成面粉,收藏起来。

  做完这一切后,她似乎松了口气,回到床上,睡了下去。

下一篇:睡觉绘本故事文字版(快点睡觉吧绘本故事)
上一篇:阿拉丁和神灯的一千零一夜故事(阿拉丁和神灯的一千零一夜故事连环画)